Еще один Крестовый поход
АрхивФеноменальный успех романа "Код да Винчи", в авантюрном жанре рассказывающего о тайных орденах и исторических загадках, пробудил угасший было интерес к одной из старых головоломок английской истории.
Феноменальный успех романа Дэна Брауна «Код да Винчи», в авантюрном жанре рассказывающего о тайных орденах, исторических загадках и христианских реликвиях, пробудил угасший было интерес к одной из старых головоломок английской истории.
В свое время над ней поломали голову многие известные интеллектуалы, включая Дарвина и Диккенса, однако разгадать таинственное сообщение не удалось пока никому. Хотя есть много косвенных свидетельств, что в послании, возможно, зашифрована одна из важных тайн легендарного Ордена тамплиеров. А некоторые (наиболее романтично настроенные) исследователи даже полагают, что в этой тайне дан ключ к отысканию мифической чаши Грааля, хранителями которой, как гласит молва, были рыцари-тамплиеры. (Согласно разным преданиям тысячелетней давности, то ли из чаши Грааля Христос пил на Тайной вечере, то ли в нее собирал кровь распятого Иисуса Иосиф Аримафейский — главное, что эта неуловимая чаша стала одной из самых почитаемых мифических реликвий христианства подобно Ковчегу Завета древних иудеев. Бравый Индиана Джонс, как мы знаем, все это давно нашел, но сие тоже есть большая государственная тайна США.)
Здесь же речь идет о мраморном монументе XVIII века, расположенном в центральной части Англии, на территории усадьбы Шугборо в Стаффордшире. Этот памятник был возведен в период между 1748 и 1758 гг., то есть в те времена, когда усадьбой владел знаменитый английский адмирал Джордж Энсон (George Anson). Историкам известно, что и адмирал, и его братья были членами тайного ордена Приората Сиона, считавшегося преемником уничтоженного в средневековье еретического ордена тамплиеров.
В основе изображения, выбитого на монументе, лежит картина французского художника Никола Пуссена (1594–1665), которого считают одним из гроссмейстеров все того же ордена. Картина, почему-то вырезанная на камне в зеркальном отображении, изображает трех пастухов, указывающих на надгробную надпись «Et in arcadia ego» («И вот я в Аркадии тоже» в переводе с латыни). Причем один из пастухов указывает совершенно не на те буквы надписи, что в картине-оригинале. Кроме того, в барельеф добавлен еще один саркофаг. Под картиной же Пуссена на монументе выбита и другая надпись, похожая на аббревиатуру какой-то фразы, — «D.O.U.O.S.V.A.V.V.M.». При этом первая и последняя буквы (D и M) зачем-то опущены ниже основной строчки.
Решив воспользоваться мировой популярностью романа Дэна Брауна, среди прочего рассказывающего и об ордене Приората Сиона, управляющий усадьбы Шугборо Ричард Кемп (Richard Kemp) весной этого года призвал всех желающих — от авторитетных криптографов-аналитиков до любителей кроссвордов — вновь попытать силы в разгадывании головоломки. И вот наконец для журналистов была устроена пресс-конференция, подводящая итоги новой серии аналитических исследований.
Увы, как и следовало ожидать, разброс мнений экспертов о возможных вариантах расшифрования головоломки оказался очень широким. Ярчайший тому пример — супружеская пара Лон. Оливер и Шейла Лон (Oliver, Sheila Lawn), которым сейчас далеко за восемьдесят, в годы Второй мировой войны работали над вскрытием германских шифров в Блечли-Парке: он математиком-криптографом, она переводчиком-лингвистом. Ветераны ничуть не утратили вкуса к жизни и с энтузиазмом откликнулись на призыв поучаствовать в исследовании. Но несмотря на столь близкое родство их мнения оказались диаметрально противоположными.
Оливера более всего убедили изыскания анонимного американского эксперта, прежде занимавшегося аналитической работой в армии США. Используя систему решеток, тот показал, что буквы выстраиваются в слова Jesus H Defy. Если интерпретировать H как букву «хи», на греческом языке обозначавшую мессию, то получается тамплиерское послание, отрицающее Иисуса как сына Божьего. (Есть свидетельства, что тамплиеры полагали Христа не богом, а пророком, пережившим распятие и сосланным в Европу, где он с Марией Магдалиной дал начало королевской династии Меровингов. Тамплиеры считали себя тайными телохранителями этой династии.) Если ключ верен, далее с помощью матриц-решеток можно будет восстановить и остальные слова послания, считает американский эксперт.
Что же касается Шейлы Лон, то ей понравилась куда более прозаичная (но от этого не менее эффектная) расшифровка. Восемь букв главной надписи — это аббревиатура латинской стихотворной строки «Optima Uxoris Optima Sororis Viduus Amantissimus Vovit Virtutibus», которую, как предполагается, вдовцы некогда посвящали усопшим подругам (в переводе с латыни она звучит примерно как «Лучшая жена и лучшая сестра, твой самый любящий клянется в целомудрии»). Этой расшифровке, безусловно, нельзя отказать в элегантности, но тогда придется проигнорировать все остальные странности монумента.
Что ж, как свидетельствует научная криптография Клода Шеннона, имеющегося материала маловато для достижения так называемого расстояния единственности — объема текста, по которому криптограмма вскрывается однозначно. Поэтому критерием истинности здесь может стать лишь новая убедительная находка, сделанная на основе расшифрованной информации. А до этого, как видим, пока очень далеко.