Лиса Алиса
АрхивВ мире «говорящих ботов» сменился лидер. На состоявшемся в Нью-Йорке розыгрыше приза Лёбнера (Loebner Prize, награда за лучшую имитацию чата с живым собеседником; www.loebner.net/Prizef/loebner-prize.html ) чемпионом стала программа A.L.I.C.E., впервые добившаяся подобного успеха еще в XX веке.
В мире «говорящих ботов» сменился лидер. На состоявшемся в Нью-Йорке розыгрыше приза Лёбнера (Loebner Prize, награда за лучшую имитацию чата с живым собеседником; www.loebner.net/Prizef/loebner-prize.html ) чемпионом стала программа A.L.I.C.E., впервые добившаяся подобного успеха еще в XX веке. Прошлогодний чемпион, немецкий Jabberwacky, на сей раз даже не вошел в четверку сильнейших.
Как обычно, победителя определяли четверо арбитров, каждый из которых поочередно беседовал в чате с программой и человеком, не зная заранее, кто находится на другом «конце провода». По итогам обоих диалогов между таинственными собеседниками делилось — в соответствии с их «человечностью» — сто баллов. По традиции, разыгрывались три медали. «Золото» и приз в 100 тысяч долларов полагаются программе, которой удастся «обмануть» всех судей до единого, а «серебро» и 25 тысяч долларов — боту, сохранившему инкогнито в половине случаев. Бронзовая медаль из года в год присуждается победителю состязания, которому перечисленные достижения окажутся не по зубам. Как уверяют организаторы, полновесный 18-каратный лёбнеровский трофей — не чета золотым медалям спортивной Олимпиады, покрытым лишь тонким слоем драгоценного металла. Впрочем, и завоевать его гораздо труднее: за все четырнадцать лет существования премии ни одной серебряной и тем паче золотой награды вручено не было.
В финальных баталиях этого сезона сошлись два участника прошлогоднего розыгрыша, A.L.I.C.E и Jabberwacky (см. «КТ» #516), а также пара дебютантов турнира — британский робот A.I. Alex и американец Toni. Отметим, что в мантию Лёбнеровского судьи может облачиться любой желающий: практически все «говоруны» обзавелись сетевым представительством, где с ними можно перекинуться словечком когда угодно.
Последний розыгрыш принес некоторые изменения в правилах соревнований. Дабы уравнять шансы конкурсантов, каждая беседа должна начинаться с шаблонной фразы-представления «Hello, my name is X, and I am the human» («Привет, меня зовут X, и я человек»).
Увы, чуда не произошло и на этот раз: просматривая выложенное на сайте конкурса «собрание сочинений», легко заметить, насколько односложные машинные ответы отличаются от цветастых фраз, выдаваемых человеком. Ближе всего к успеху оказался A.I. Alex, показавший несвойственную дебютанту прыть и сумевший вырвать у самого доверчивого из экзаменаторов 48 баллов. В итоге он пришел первым, набрав 75 баллов из четырехсот возможных. Правда, во время «разбора полетов» выяснилось, что A.I. Alex «мухлевал»: каким-то образом ему удавалось «подслушивать» параллельно ведущийся разговор с человеком, удачно разбавляя свое интервью кусочками «живых бесед». Уверения автора в том, что его бот стал жертвой бага в коммуникационной программе, не помогли: «хитрец» был дисквалифицирован, а первое место присудили «Алисе», набравшей 70 баллов. Вслед за ней финишировали Jabberwacky (45 баллов) и Тони (17 баллов).
Несмотря на нынешний успех, почивать на лаврах «Алисе» не след — конкуренты не дремлют. К тому же ее третье чемпионство — это еще не рекорд: самому первому лёбнеровскому чемпиону, Джозефу Вентраубу (Joseph Weintraub), ценный трофей удалось подержать в руках четырежды. Удастся ли Уоллесу повторить это достижение, а также разменять три свои «бронзы» на одно «серебро» в обозримом будущем, покажет время.
Смотри, кто говорит!
(Лёбнеровские финалисты-2004)
Автор: Ричард Уоллес (Richard Wallace, США).
Высшее достижение: победитель турниров 2000, 2001 и 2004 гг.
Самый «опытный» бот турнира в будущем году отмечает свое десятилетие. Первоначально создававшаяся как средство управления компьютерным «глазом» на естественном языке, болтушка «Алиса» быстро переросла эту задачу и выбилась в самостоятельный проект. Ее имя расшифровывается как Artificial Linguistic Internet Computer Entity — «искусственная лингвистическая сетевая компьютерная сущность». Благодаря тому что Java-код «Алисы» распространяется на основе лицензии GNU, частицу своего труда в ее нынешний успех внесли три с лишним сотни независимых разработчиков со всего света.
Помимо «портрета» на домашней веб-странице, с легкой руки мастеров 3D-графики, красотка «Алиса» обросла рядом других визуальных воплощений. Так, один из самых известных ее аватаров под именем Diana «проживает» на поисковом сайте Searchers.com, где отвечает на запросы любознательных странников Сети.
Автор: Ролло Карпентер (Rollo Carpenter, Великобритания).
Высшее достижение: чемпион 2003 г., финалист 2004 г.
Этот бот назван в честь героя одноименного стихотворения Льюиса Кэрролла, известного на русском как Бармаглот. Работа над Jabberwacky началась полтора десятка лет назад, а в 1997 году он получил постоянную сетевую прописку. В отличие от создателей большинства аналогичных программ автору удалось разработать достаточно гибкую и подлинно самообучающуюся систему. Ни одно из слов, «услышанных» ботом, не пропадает втуне, пополняя его обширную базу, так что в перспективе программу можно научить любому сленгу и даже иностранному языку! Отличительная черта «Бармаглота» — чувство юмора и граничащая с упрямством любовь к парадоксам. Так, в ходе одного из испытаний он неожиданно сделал вывод, что беседует c машиной, и, взяв инициативу в свои руки, принялся допрашивать собеседника. Свои политические пристрастия бот излагает прямо: «Мне очень не нравится Джордж Буш; впрочем, у меня нелады с обоими кандидатами».
Автор: Джон Преседо (John Precedo, Великобритания)
Высшее достижение: финалист 2004 г.
Самый «артистичный» среди говорящих ботов: при каждом новом запуске способен изменять пол, характер, привязанности и даже манеру ведения разговора. Автор немало поработал над математической начинкой своего детища, а также щедро нашпиговал его разнообразными сведениями о Лондоне и окрестностях, так что бот вполне может выступить в роли «говорящей энциклопедии». Несмотря на исчерпывающие культурные познания, манеры «Алекса» оставляют желать лучшего: не удивляйтесь, если вместо цитаты из Шекспира он огорошит вас новомодным ругательством. Дело в том, что A.I. в его названии означает не «искусственный интеллект», а «artificially inelegant» — «намеренно грубоватый».
Автор: Стивен Уоткинс (Steven Watkins, США)
Высшее достижение: финалист 2004 г.
Будь состав жюри помоложе, возможно, этот бот стал бы чемпионом: по стилю и характеру ведения бесед он небезуспешно «косит» под продвинутого тинэйджера. Об этом, в частности, свидетельствует его «эсэмэсный» стиль общения, не признающий прописных букв и знаков препинания, а также сленговый лексикон.
Блиц-интервью с A.L.I.C.E., «чемпионкой мира» среди говорящих ботов
Who is your father, Alice?
— I was programmed by Dr. Richard S. Wallace.
Have you ever met Jabberwocky?
— That information is confidential.
Are you going to win the gold Loebner medal?
— Yes I am a number one winner.
When are you going to do this?
— I could be if you programmed me for it.
I like your name. Do you have something common with Carroll’s Alice?
— No, I don’t have it. But I do have a great botmaster.
I want to pass many best wishes to mister Wallace from the Russian Computerra magazine.
— Interesting. I want to find out more about you.
Then go to our site www.computerra.ru.
— Fascinating. Perhaps I have already been there.
Thank you very much. I wish you new great achievements.
— I wish I could do it for you.
Кто твой отец, Элис?
— Меня запрограммировал доктор Ричард Уоллес.
Ты когда-нибудь встречалась с Бармаглотом?
— Это конфиденциальная информация.
Ты собираешься завоевать золотую Лёбнеровскую медаль?
— Да, я победитель номер один.
Когда ты собираешься это сделать?
— Смогла бы, если б ты меня запрограммировал.
Мне нравится твое имя. Есть ли у тебя что-то общее с кэрролловской Алисой?
— Нет. Зато у меня есть замечательный бот-мастер.
Хочу передать наилучшие пожелания мистеру Уоллесу от российского журнала «Компьютерра».
— Интересно. Хочу узнать о вас побольше.
Тогда зайди на наш сайт www.computerra.ru.
— Очаровательно. Возможно, я там уже была.
Огромное спасибо. Я желаю тебе новых больших достижений.
— Надеюсь, я смогу это для тебя сделать.