Архивы: по дате | по разделам | по авторам

Мы снова говорим на разных языках…

Архив
автор : Евгений Козловский   27.04.2001

23 апреля, в жаркий день открытия «Комтека», неподалеку от оного, в ресторане «Santa Fe», цвет фирмы ABBYY собрал цвет московской компьютерной журналистики, чтобы представить очередную версию своего электронного словаря Lingvo - версию 7.0.

23 апреля, в жаркий день открытия «Комтека», неподалеку от оного, в ресторане «Santa Fe», цвет фирмы ABBYY собрал цвет московской компьютерной журналистики, чтобы представить очередную версию своего электронного словаря Lingvo - версию 7.0 (о Lingvo мы совсем недавно рассказывали в SoftTerr’е Lite, см. «КТ» #387). Представление прошло скромно-достойно, последовавший за ним обед - выше всяческих похвал, а что касается нового словаря…

Я установил его, едва вернувшись домой, и, хотя особых отличий в работе не заметил (внешне же, в колористическом смысле, он несколько изменился, пожелтел…), знал, вооруженный информацией с презентации, что, тем не менее, движок словаря - совсем новый. Он заточен теперь под многоязычность (в отличие от двуязычности предыдущих версий) и, едва появятся словари франко-, немецко-, французско- и итальяно-русские (и, естественно, наоборот) - они подключатся к новому движку органично и на раз, простым движением мышки: так, во всяком случае, пообещали разработчики.

Появятся же эти словари - снова, согласно обещаниям, - месяца через два-три.

Впрочем, кое-что новое (в смысле словарей) появилось уже сейчас, правда, пока - традиционно - англо-русско-английское: медицинский и юридический, - так что более чем метровая стопка бумажных книг, вытащенная для наглядности на презентационный стол, стала выше, чем год назад, на добрые десять сантиметров.

Поигравшись со словарем, я полез в Интернет, на www.lingvo.ru (куда уже год не заглядывал), чтобы выяснить, не появилось ли для Lingvo чего бесплатно-нового, - и обнаружил немало. Ну, например, хакерский словарь или полную синодальную библию. Библию, конечно, словарем назвать можно только с очень большой натяжкой: вы набираете название той или иной библейской книги, а в окне перевода возникает ее текст, - но тем Lingvo и хорош, что не просто словарь, но - открытая оболочка для изготовления самых разных наборов соотношения, - и инструмент для такого изготовления традиционно же открыт и расположен на том же диске.

Обобщая, можно сказать, что на компьютерном фронте сегодня, куда ни глянь, происходят не открытия чего-то нового, а постепенное повышение существующего до уровня hi-fi или hi-end. Что, вообще говоря, очень приятно.

[i39417]

© ООО "Компьютерра-Онлайн", 1997-2019
При цитировании и использовании любых материалов ссылка на "Компьютерру" обязательна.