Известность по качеству
АрхивОгород КозловскогоСЛАВА ж. какъ кто слыветъ, прослылъ въ людях; молва, общее мнhнiе о комъ, о чемъ, извhстность по качеству.
Толковый словарь живаго
великорусскаго языка Владимира Даля
Знаете, господа, за последнюю неделю я четырежды побывал на разных презентациях и брифингах, а две (два) пропустил по недостатку времени и (или) симпатии к презентующим. И по моим скромным непрофессиональным прикидкам, каждая (каждый) обошелся (обошлась) презентующим не дешевле 10000 долларов (одна презентация - так дороже раз в десять!). При этом, ощущая некий долг за в большей или меньшей степени роскошный ужин или фуршет, я только однажды смог его исполнить (написать в журнале о предмете презентации-брифинга) - в остальных же случаях и рад бы, да не о чем…
Не подумайте, ради Бога, что я - эдакий пуританин, протестантский проповедник, вечно думающий о голодающих детях Поволжья: и презентации должны быть, и брифинги, и ужины с фуршетами, - все это нормальная жизнь некоего круга людей, объединенных участием в одном бизнесе (в данном случае - компьютерном). Так называемая "тусовка". Без тусовок живой жизни не бывает (см. "Войну и мир", самое начало), хотя с точки зрения сугубо прагматической всякая тусовка довольно бессмысленна. Стало быть, на нее следует смотреть с другой точки зрения. Что я и делаю. Часто - не без удовольствия.
Заговорил же я об этом вот почему: пару лет назад, когда компакт-диски только-только у нас начинались, мне пришло в голову, что во всех отношениях интересно и полезно было бы иметь на таком диске "Толковый словарь живаго великорусскаго языка Владимира Даля". Помните, у Солженицына, "В круге первом", один из главных героев, можно сказать, спасался от лагерных ужасов случайно доставшимся ему томом этого словаря? И впрямь: странное произведение, представляющее собою куда более могучее явление, чем просто сборник слов, позволяющее прикоснуться к Языку, который, как я писал в "колонке" предыдущей, живет своей жизнью и способен поддерживать, поднимать из уныния, добавлять сил…
Не знаю, как вы, господа, а я, человек вполне "книжный" (дефицитные в свое время чешские полки по 12 рублей заставили все свободное пространство моей комнаты), отыскивая в книге тот или иной нужный мне для работы или души фрагмент, то и дело пытаюсь ткнуть пальцем в кнопочку "Find" или "Search". Увы, ни в одной моей книжке их нету. Не обнаружив искомого после получаса листаний, я захожу в Интернет и очень радуюсь, если нужный автор в нем представлен: тут есть и "Find", и "Search", и цитата обнаруживается в считанные секунды.
(Пользуясь случаем, кстати, хочу еще раз выразить свое восхищение "самодеятельным" трудом директора проекта "Россия-он-Лайн" Евгения Пескина по переводу в цифровую форму и размещению в Интернете для свободного пользования сочинений русских классиков: http://win.www.online.ru/sp/eel/russian/.)
Хотя словари в отношении поиска устроены лучше, во-первых, и тут лишний комфорт не вредит, во-вторых, как мы уже условились, словарь Даля - не вполне словарь. В нем есть столько толкований, пословиц и чего угодно еще, что в алфавитный порядок их все равно не уложишь.
Но просто перевод словаря "в цифру" и запись его на CD - это, как вы понимаете, еще не проект (хотя и требует некоей головоломности - вроде доработки существующих OCR для понимания ятя, фиты и проч. отмененных большевиками "излишеств"). Проектом CD-Даль (на мой взгляд) становится, если к словарю-первоисточнику добавить самый современный толковый словарь (и, естественно, снабдить словари перекрестными ссылками; не элементарными, каких в большинстве случаев и не получится, а "интеллектуальными"), отдельным индексом собрать пословицы-иллюстрации (можно было бы, конечно, и целиком Далевы "Пословицы") и еще их и озвучить голосом какого-нибудь из ныне живущих больших артистов: того же Калягина или, скажем, Петренко, Стржельчика. Язык в его живом развитии, разумеется, не удержишь ничем (да это нимало и не нужно), но сохранить нечто безвозвратно уходящее - наверняка ведь пригодится! Уже умерла великая знахарка русского произношения г-жа Сарычева из МХАТа, умер чувствовавший язык гениальным своим нутром Евгений Александрович Евстигнеев… Разумеется, будут новые. Но они будут отстоять во времени от первоисточника еще дальше…
Я не искал ни славы на поприще CD-Даля, ни денег (хоть не отказался бы ни от того, ни от другого), готов был все разработать буквально "за так". "За так" же или почти "за так" я уговорил участвовать в проекте одного очень хорошего художника. Несколько российских программистских фирм (из не особо, правда, богатых) готовы были сесть за программное обеспечение диска, что называется, "по себестоимости". Не сомневаюсь, что, используя личные знакомства и зная их искреннюю заботу о культуре, сумел бы уговориться и с актерами. Короче, выпуск диска обошелся бы "за все про все" ну максимум долларов тысяч в пятьдесят. В цену от половинки до пяти (если уж самых скромных) презентаций.
Не могу сказать, что обзвонил или оббегал все отечественные или зарубежные фирмы (человек, заострившись на чем-то одном, чаще всего потихоньку "съезжает с копыт"), но десяток-другой попыток произведен был. И что же? Поначалу - внимание. Потом более или менее глубокие маркетинговые исследования (часто - маркетинговые размышления) и… отказ. О, да! Ни ста процентов мгновенной прибыли проект не принесет, ни даже пятидесяти. И окупится-то, возможно, не вдруг. (Хотя плохо себе представляю западный университет, занимающийся в числе прочего русским языком, который откажется купить такой диск по "западной" же цене; с другой стороны, это ж сколько сил надо потратить - выбрать подходящие университеты и довести до их сведения!..)
А что на коробке (и первом экране) будет стоять логотип фирмы, что выход словаря будет освещен в прессе (даже и без брифингов и презентаций)… ну, и там про доброе имя фирмы и так далее… Нет, господа, это слишком сложные расчеты. Увы, действительность такова, что мало кто прикидывает прожить на российском рынке столь долго, чтобы передать фирму сыновьям, внукам, правнукам. Благодарным, как говорится, потомкам.
А кто сходу назовет первоначальный, профильный, так сказать, бизнес основателей МХАТа купцов Морозова и Алексеева (он же - Станиславский)? Купца Третьякова? Купца Щукина?
То-то же, господа!