Rambler's Top100 КОМПЬЮТЕРРА |  ДОМАШНИЙ КОМПЬЮТЕР |  ИНФОБИЗНЕС |  GAME.EXE |  FERRA |  СОФТТЕРРА |  КОМПЬЮТЕРРА +
РАЗДЕЛЫ  
ПОИСК  

  ОНЛАЙН МАТЕРИАЛЫ  
Версия для печати 
Книгоиздатели, пираты и авторские права. Начало века.
 
Дата публикации: 09.09.2001

Алена Кухарева, akulina@computerra.ru

Еду в метро. Человек справа от меня зачитался каким-то литературным опусом, содержащимся в кипе распечатанных листов. С быстротою молнии он поглощает глазами строку за строкой. Видать, уже проехал сотню станций после своей. Так же далеко он в эту минуту и от мыслей об этической стороне чтения нелегальной копии чьей-то там интеллектуальной собственности. Далекому ее обладателю остается утешаться тем, что не он один пострадал: скорее всего, еще и тот, чьими бумагой, краской, принтером и трафиком воспользовались для извлечения книги из Сети. И думаю, что так будет проделано еще много раз, прежде чем спрос на электронные книги в России, в том числе выложенные в интернете, станет достаточным, чтобы дать работу правозащитникам. 

Об этом в том числе, а также о нынешнем положении дел с авторскими правами в области книгоиздательства в России мы говорим с Александром Корженевским, владельцем собственного литературного агентства.

Алена Кухарева: Ваши клиенты, в основном, писатели-фантасты. Как вы нашли друг друга?

Александр Корженевский: Я довольно много фантастики переводил в свое время: Хэйнлайн, Клифорд Саймак, Стивен Кинг, Боб Шоу. Это моя первая любовь по жизни. Со многими из них даже позже подружился. А в начале 90-х как-то сама собой родилась идея создать свое литературное агентство. Но начать было трудно: американцы пока в глаза тебе не посмотрят, будут держатся настороже. В 92-м году я собрался с духом и с двумя сотнями баксов в кармане уехал на два месяца в Штаты. Есть там два крупных «конвента» – World Con и World Science Fiction Convention, где собираются до 5-6 тысяч любителей фантастики, и где можно найти всех важных писателей и художников. Я со многими тогда встретился. Обычно каждый автор имеет своих агентов в Америке, которые, в свою очередь, имеют сеть субагентов по всему миру, ответственных продавать права на книги автора. В Нью-Йорке я каждый день обходил по 5 литературных агентств, пытаясь заинтересовать их. Не со всеми это получилось - некоторые долгое время работали с европейскими агентами и ждали, когда те откроют филиалы в России. Тем не менее постепенно мы начали заключать договоры. Некоторые атворы предпочли напрямую работать со мной. Тогда никто не верил, что вообще какие-то деньги можно получить из России.

А.К.: Так и было на самом деле?

А.Кор.: В 80-х годах вообще в России никому не платили. Очень редко случалось, если издательство «Мир» или «Вокруг света» вдруг вступали в переговоры и «с барского плеча» выплачивали какие-то копейки. Помню, когда Фредерик Пол приехал сюда, он получил жалкие гонорары в рублях. Это же смешно! Но кайф был в другом. Нашел я, допустим, некий рассказ Люциуса Шепарда  в журнале Fantasy & Sience Fiction (тираж этого журнала в Америке – 20 тысяч). Я его перевел и сосватал в «Вокруг света». А у него тираж тогда был 4,5 млн (!) – такой «Плейбой» своего времени. Авторы, конечно, шалели от этих цифр: 4 миллиона русских, как минимум, прочли их вещь. Они просто гордились этими цифрами – гонораров им никто и не думал платить.

А.К.: Когда же появились первые признаки цивилизации?

А.Кор.: Когда в начале 90-х возникла реальная легальная возможность работать с валютой, естественно, родилась мысль, что надо бы и авторам платить. В наших издательствах ситуация достаточно быстро изменилась. Если в начале они брали все, что плохо лежит, то уже очень скоро стало нормой заключать договор, платить по контракту. Даже хвастать друг перед другом, кто какие книги купил, и кто сколько заплатил.

А.К.: Большой рынок фантастики в мире?

А.Кор.: В Америке печатают до 2000 наименований в год, из которых около 1000 новинок. Мы достаточно близки к этой цифре. А наши крупные гиганты-издатели АСТ и ЭКСМО, так они фантастику просто пекут с огромной скоростью. Хотя сравнивать эти рынки близко нельзя. Во-первых, там совершенно другие деньги, во-вторых, гораздо более сложные условия контрактов. У нас же просто оговаривается авторский аванс, как правило, небольшой: примерно 10% от стоимости тиража будущей книги первого выпуска в отпускных ценах издателя (которые не велики из-за плохой бумаги). 1000 долларов – вот стандартный аванс для достаточно стандартного «фантастического» произведения. Если тираж получится в итоге большой, издатель останется должен автору после публикации. Аванс высчитывается непросто. Все зависит от энтузиазма издателя по поводу книги. И от моего энтузиазма как агента. Например, если автор – кто-то вроде Орсона Скота Карда, можно и поторговаться. В этом смысл агентства – заключить договор на лучших условиях и потом следить за его выполнением. Потому что даже такой пункт, как обязательная пересылка издателем бесплатных экземпляров автору, очень часто игнорируется здесь.

А.К.: На Западе все по-другому, как водится?

А.Кор.: На Западе переговоры между сторонами сложнее и контракты длиннее. Американцы предусматривают все вплоть до возможности драматической постановки, снятия фильма, использования книги в электронном виде. В том все и дело – автор создает интеллектуальную собственность, он вправе будет получать и вознаграждение за ее использование всю свою жизнь, а потом еще и дети в течение 50 лет после его смерти (а в некоторых странах - 60-70 лет). У нас же оговаривается лишь передача права издателю на книжную публикацию на русском языке, все остальные права сохраняются за правообладателем. Исключением может быть право на журнальную или газетную публикацию. Больше никаких вариантов.

А.К.: Конфликты случаются?

А.Кор.: Несколько лет назад случилась смешная история:)). Одно издательство выпустило Гражданский Кодекс. Это общественная собственность, поэтому нарушения закона в этом не было. Но они издали Кодекс с комментариями юристов, не спросив у них предварительно разрешения. Можете себе представить – украсть у юриста?! Это дорогого стоило. Суд, денежная компенсация, извинения и т.д.  

А.К.: Вы считаете, российское книгоиздательство сильно страдает от пиратства?

А.Кор.: Вопиющих ситуаций я не замечал. Все ведущие западные агентства здесь представлены, все известные наши авторы тоже следят за своей интеллектуальной собственностью. Никто их не обижает, кроме разве издателей учебной литературы. Бывают, конечно, проколы. Несколько лет назад знаменитый учебник английского языка Бонка сильно «пиратили», хотя права принадлежали какому-то издательству. Бывают еще ситуации, когда издатель сам позволяет себе «левый» тираж, о котором не уведомляет автора.

А.К.: А со стороны автора?

А.Кор.: Порядочный автор не станет этого делать. По договору автор передает конкретному издателю на какой-то срок исключительные права на издание его книги. Ни с кем другим (кроме журналов) он не может заключать договор во время этого срока.

А.К.: А если книга благодаря автору появляется на каком-либо сайте?

А.Кор.: Строго говоря, это нарушение авторского права. Очень многие пытаются убеждать в таких ситуациях: ну, мы же не получаем прибыли за это. - Да, но вы мешаете получать прибыль правообладателю. Если кто-то имеет доступ свободный к этому материалу, то, скорее всего, он уже не купит книгу, с которой автору причитается авторское вознаграждение.

А.К.: Какой же у автора интерес?

А.Кор.: Возможно, чтобы получить какую-то популярность. Хотя тут разумнее публиковать не целиком произведение, а затравку, первую главу. В Америке, кстати, некоторые авторы  размещают одно или несколько своих произведений целиком с тем, чтобы завоевать большее количество фэнов по всему миру. Ведь потом эти люди пойдут покупать твои новые книги. Такой подход вполне нормален, если при этом не нарушаются ничьи права. Другое дело в России, где существуют эти огромные библиотеки текстов, и я подозреваю, что ни договоров, ни даже разрешений у авторов никто не спрашивает. А когда речь идет об иностранном произведении, здесь нарушаются права еще и переводчика. Мне рассказывали, что мои переводы существуют практически везде в каких-то бибилотеках. Я никак не соберусь это дело проверить. Мой знакомый отловил в Сети, причем с комментариями читателя, мой перевод Джона Варлея «Нажмите «ввод». Кто-то его «слил», и при этом у него начались какие-то глюки с компьютером;-) Кстати, вот уж кто не брезгует гонять чужие произведения поздними вечерами, так это радиостанции. Они объясняют это тем, что популяризируют эти книги. Опять же друзья докладывали мне про одну такую станцию.

А.К.: А с библиотекой Мошкова у вас были «встречи»?

А.Кор.: Надо признать, это колоссальный труд – собрать такую библиотеку. В одном западном журнале, уж не помню, в каком именно, говорили, что, мол, есть такая Библиотека Мошкова, где собраны чуть ли не все западные авторы. И мне кто-то из авторов написал: нельзя ли что-нибудь с этим сделать? Мы встретились с Мошковым и поговорили. Ну, уберу, говорит, если автор не хочет. С одной стороны, это как коллекция марок: если ты коллекционируешь «космос», то надо собрать его весь. Так и эта библиотека - там должно быть все. Но с другой стороны, зачем ему числиться в пиратах, подумал, наверное, Мошков и решил не идти на конфликт.

А.К.: К суду еще никто не привлекался?

А.Кор.: Далеки мы еще от этого. Это только в Америке: там в силу неразберихи с электронными правами постоянно кто-то с кем-то судится, крупные издательства в этом особенно преуспели. Потому что в старых контрактах еще не было предусмотрено существования такого варианта – распространения электронной собственности. Эти суды не прекращаются. И я подозреваю, что нас это уже ждет.

А.К.: Вы чувствуете приближение рынка электронных книг?

А.Кор.: Нет. Даже в США он не составляет пока особой конкуренции. Судя по отчетам книготорговой отрасли, каждый год результаты лучше предыдущего - по обороту, по числу продаж, несмотря на существование там огромного количества мультимедийных  проектов. У нас я пока не вижу ничего подобного. Некоторые время назад был у нас разговор с одной компанией (из «продвинутых») о возможной продаже электронных и аудиокниг. Но это ничем не кончилось тогда. Видимо, руководство решило, что время еще не пришло всерьез вкладываться в эту область, и я, честно говоря, с ним согласен. Я не вижу огромной толпы покупателей, несущихся за этими электронными носителями. В России пока рано об это говорить.

 


 На главную   Версия для печати   Обсудить в форуме   Отправить по почте

Рассылка "Компьютерры":


  ОНЛАЙН МАТЕРИАЛЫ: ЦИФРОВОЕ БЕСПРАВИЕ  

[04.10.2001] Крыса я лабораторная или право имею?
Звукозаписывающие компании экспериментируют на людях за их же деньги.

[02.10.2001] Приватность - карточный домик?
Вообразите, что один и тот же ключ подходит ко всем замкам в вашем доме, замку зажигания вашего семейного автомобиля и всем велосипедным замкам...

[01.10.2001] Ваш краденый паспорт
Технология Passport, так активно продвигаемая Microsoft – мина замедленного действия, заложенная под Интернет.

[28.09.2001] Чем больше крипто, тем лучше
Американский законодатель, хорошо ориентирующийся в технике, заявил, что для повышения безопасности в Интернете правительственным органам и рядовым гражданам следует использовать более сильное, а не более слабое шифрование.

[27.09.2001] Кляуза о клаузе
Комментарий к статье Лори Мессерли




  РАЗДЕЛЫ  

 Новость дня
 Комментарий дня
 Итоги дня
 Железный поток
 Итоги недели
 Железка дня
 Софтинка дня
 Мысли вслух
 Бумажные номера

  БУМАЖНЫЕ НОМЕРА  

Маленькая сопровождающая картинка к журналу Свежий номер №37
(462) 24 сентября 2002


Тема номера:
ИнтелШоу

Маленькая сопровождающая картинка к журналу Предыдущий номер №36
(461) 17 сентября 2002


Тема номера:
Незримый колледж

Маленькая сопровождающая картинка к журналу Специальный выпуск №4
 1 сентября 2002


Тема выпуска:
Снова в школу

План тем номеров



  АРХИВ  

Сентябрь
ПнВтСрЧтПтСбВс
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Архив материалов

  НОВОСТИ  

Информация предоставлена "Компьюлента"

[15.10.2002, 16:43] Владельцы испанских веб-сайтов протестуют против введения цензуры в интернете
Владельцы ряда испанских веб-сайтов временнно прекращают доступ к собственным веб-страницам, протестуя против введения законодательства о цензуре в Cети.
 
[15.10.2002, 16:38] Microsoft затратит 300 миллионов долларов на рекламу услуг доступа в интернет
Компания Microsoft намерена затратить 300 миллионов долларов на рекламу новой версии собственного программного обеспечения для доступа в интернет - MSN 8.0.
 
[15.10.2002, 16:25] Арестованы 22 "нигерийских мошенника"
Южноафриканская криминальная полиция при содействии британских и американских спецслужб арестовала 22 жителя Нигерии по обвинению в компьютерном мошенничестве.
 
[15.10.2002, 16:02] IDF Taiwan: Intel укрепляет связи с азиатскими компаниями
На азиатско-тихоокеанской сессии Форума Intel для разработчиков, проходящем в Тайбэе, на Тайване, представители Intel объявили о создании Инновационного альянса с двенадцатью азиатскими компаниями, в рамках которого будут разрабатываться новые платформы для настольных и мобильных компьютеров.
 
[15.10.2002, 15:59] Число пользователей файлообменных сетей продолжает увеличиваться
Очередное исследование активности работы пиринговых сетей показало, что закрытие Ассоциацией американских звукозаписывающих компаний файлообменной сети Napster не привело к снижению количества пиратской музыки в сети.
 
[15.10.2002, 15:27] Профессиональный 21,3-дюймовый черно-белый ЖК-монитор от IDTech
Японская компания International Display Technology (IDTech) представила новый 21,3-дюймовый жидкокристаллический черно-белый (отображающий полутона) монитор IAQS80, предназначенный для использования в медицинских учреждениях.
 


  САЙТ  

 Регистрация на сайте
 Подписка на журнал
 Контакты
 Рассылки сайта
 Рекламный отдел
 Книга отзывов
 Клуб Компьютерры
 Добавить в избранное
 Сделать страницу стартовой

  РЕКЛАМА  


  ИНФОРМАЦИЯ О СЕРВЕРЕ  
Copyright (c) 2000 ИД "Компьютерра"
Email: site@computerra.ru
Телефон: (095) 232-22-63
 TopList  Rambler's Top100 Создание сервера (с) 2000 Individ
Работает на Saitistika
Карта сервера
Главная страница